En esta pagina encontrará los 30 posts más relacionados al tema " quechua ", nuestro ranking es automático y toma en cuenta la relación que tiene el blog con este tema.
¿Rock y blues en quechua? ¿Un ex-policía que deja las comisarías para enrolarse en los conciertos de rock? La combinación y la original propuesta musical del grupo de rock UCHPA han llamado la atención del circuito musical peruano y ya están dejando su propia marca. Hace unas semanas entrevisté a Freddy Ortiz, ex-policía apurimeño y un amante empedernido del blues norteamericano. Esta pasión lo llevó a darse cuenta...
La conocida banda de rock & blues cantados integramente en quechua, Uchpa, vuelve a los escenarios con una alineación completamente renovada y que mezcla juventud con experiencia. La banda está formada actualmente por Fredy Ortiz (voz y miembro fundador), Willy Hermoza (batería ex- M.A.S.A.C.R.E., uno de los mejores bateristas del país), Marcos Maizel (primera guitarra, proveniente de la formación clásica de la banda), César Gonzales (segunda guitarra),...
In view that it seems a bit unfeasible that the Mayas and the Aztecs would have had the ability to migrate on large horses to colonize the north of Peru, the Peruvian archeologist Julio C. Tello, considered the most important authority on ancient Peruvian culture, maintains that the origin of Andean culture was not in foreign migrations, as suggested by Max Hule in his theory, but rather on the migrations of the remote Arawak tribes that originated from the Amazon towards the coast. Woodland...
Nino Bariola, lingüista y viejo amigo mío, envía una colaboración al blog, a raíz del indignante incidente provocado por Aldo Mariátegui, director del Diario Correo. Incidente que ha desatado la protesta tanto en el Congreso de la República, el Tribunal de Ética del Consejo de la Prensa Peruana (Consejo presidido por el presidente, valga la redundancia, de EPENSA, grupo editorial que publica Correo) y la blogósfera ilustrada. Esta reacción...
Cuando estábamos subiendo esta entrada, el Peruano se nos acercó riendo para preguntarnos qué quería decir "Sin parangón"... Gesticulaba, llevaba sus manos a la altura de su pelvis, nos guiñaba el ojo... Un verdadero mamarracho! Le tuvimos que aclarar que no tenía nada que ver con lo que imaginaba su deteriorado cerebro, y que significaba "Sin comparación"... - "Ahh!", respondió y se quedó boquiabierto (algo...
El quechua o quichua (de qhichwa «zona templada») es un continuo dialectal extendido por la zona occidental de Sudamérica que, considerado como un único idioma, es la cuarta lengua más hablada en América y la lengua nativa más extendida del continente, seguida del guaraní y luego el aimara. Las constituciones de Bolivia, de Ecuador y del Perú estipulan a sus respectivas lenguas nativas -entre ellas el quechua- como segundas lenguas oficiales después del español (oficiales en las zonas donde predomina u...
Teqsi muyupi ?CC? nisqa kamachiykuna aswan sumaq yuyay churasqan kamaqkunaq; qelqaykunaq, ruwaqekunaq hinaspa llapa hamut?arukunaq ruwaynin yupanchasqa kananpaq, huñusqa kamachiykunaqa sumaq munayllawan hunt?anapaqmi ichaqa lliu kamaqkunaq allaukan yupachakunanpaq, tukuy yachaykuna ?internet? nisqa qhipu t?akariypi. Runa simi runakunaq hinaspa ?CC? kamachiy t?akaqwan, kuska allaukayoq yachay kausaykuna ama qollusqa kananpaq, chayraykun ?Creative Commons? nisqa kamachiykuna runasimiman t?ijrayukun,...
EVENTO (miércoles 21 de marzo) Participan: Pedro Mendizábal (Presidente de CPSR-Perú); Noemí Vizcardo, (Academia de la lengua Quechua y traductora oficial en el Congreso de la República) y Carlos Wertheman (Red Científica Peruana). Organizan: CPSR-Perú, institución que aloja el proyecto Creative Commons Perú, Red Científica Peruana, y Centro Cultural de España. Lugar: Centro Cultural de...
Jedn? z bardzo mnie fascynuj?cych w Ekwadorze spraw, jest bogactwo u?ywanego tutaj j?zyka hiszpa?skiego . Poniewa? jest to kraj o jednej z najwi?kszych w Ameryce hiszpa?skoj?zycznej proporcji mieszka?ców autochtonicznych, jest w nim sporo s?ów, wyra?e? i zwrotów zapo?yczonych z j?zyka kiczua. Indianie w Ekwadorze nigdy bowiem nie mówili w keczua. Panowanie Inków trwa?o tu niespe?na 40 lat. Narzucili oni w tym czasie podbitym plemionom swój j?zyk, ale ekwadorscy Indianie nie zd??yli m.in. naby? zdolno?ci...
