Ultimos Posts 1. 23/09/2009 15:09 - El curioso caso de los plurales Artículo tomado de Trusted Translation En las construcciones formadas por dos sustantivos que constituyen una unidad léxica, en las que el segundo de ellos modifica al primero como si se tratara de un adjetivo, normalmente solo el primer sustantivo lleva marca de plural: Ejemplos: horas punta copias pirata bombas lapa faldas pantalón ciudades dormitorio pisos piloto coches cama hom... 2. 15/09/2009 14:47 - Equivalentes funcionales Para quienes tenemos "algo" de experiencia en el campo laboral de la traducción, entenderemos que la creación de equivalentes funcionales es totalmente necesaria, sobre todo para traducir sistemas jurídicos de forma comparada. En tal sentido, la Asociación de Traductores Profesionales del Perú ha creado desde hace algún tiempo su glosario (inglés-español) de equivalentes funcionale... 3. 14/09/2009 09:20 - Examen c.e.l.i. El Colegio de Traductores del Perú se complace en anunciar el próximo inicio del Curso de Preparación para el Examen Internacional de Competencia en Lengua Italiana - C.E.L.I. (Certificado de Conocimiento de la Lengua Italiana otorgado por la Universidad de Perugia, Italia) en la sede del mismo Colegio. Este Curso de Preparación para el Examen C.E.L.I. , está a cargo del destacado ... 4. 11/09/2009 12:08 - Las mil y una "gracias" del estudiante de traducción Como docente me he ido percatando de que existe mucha mediocridad en nuestro medio profesional (con honrosas excepciones claro está). El 99% de estudiantes de traducción tiene serios problemas respecto a su formación profesional. Pero, yendo más allá de meras quejas sin consistencia, pasaré a detallar lo que mi experiencia como educadora me ha permitido observar: Cuando uno se encu... 5. 11/09/2009 11:55 - Traductores de español al inglés y del portugués al inglés para proyecto La Agencia de Traducción de Euroidiomas se encuentra en la búsqueda de 04 traductores del portugués al inglés y de 16 traductores del español al inglés por el lapso de 1 mes. El trabajo será remoto (at home) y la paga por recibo de honorarios. Los interesados por favor remitir su CV actualizado con foto y DNI a la dirección de correo electrónico: agencia@euroidiomastraduccion.com, ... | Estadisticas Posicion del Blog en Nuestro Ranking Hits Semanales Hits Mensuales Ultimas Visitas al Blog
|